[
Date Prev][
Date Next][
Thread Prev][
Thread Next][
Date Index][
Thread Index]
[
List Home]
Re: [eclipse-dev] [i18n] - French Translation
|
There might still be opportunities to fix the "3.1" translations. Glancing
through the compiler message catalog in French, I noticed a couple
inadequate ones.
Definitely, the community could help there.
Randy Hudson
<hudsonr@xxxxxx.c
om> To
Sent by: "General development mailing list
eclipse-dev-bounc of the Eclipse project."
es@xxxxxxxxxxx <eclipse-dev@xxxxxxxxxxx>
cc
10/13/2005 12:13 Subject
AM Re: [eclipse-dev] [i18n] - French
Translation
Please respond to
"General
development
mailing list of
the Eclipse
project."
BTW, 3.1 translations are now available for Eclipse platform and many other
projects. There is no need to take the 3.0 translations and "fix" them for
3.1.
-Randy
John Arthorne
<John_Arthorne@xxxxxxxxxx>
Sent by: To
eclipse-dev-bounces@eclipse. "General development mailing
org list of the Eclipse project."
<eclipse-dev@xxxxxxxxxxx>
cc
10/12/2005 05:09 PM
Subject
Re: [eclipse-dev] [i18n] -
Please respond to French Translation
"General development
mailing list of the Eclipse
project."
I should point out this existing request for a translation project:
https://bugs.eclipse.org/bugs/show_bug.cgi?id=109540
It would be a good place to comment/cc/vote to gather interest.
John
Maxime Daniel
<maxime_daniel@xxxxxxxxxx>
Sent by:
eclipse-dev-bounces@eclipse. To
org "General development mailing
list of the Eclipse project."
<eclipse-dev@xxxxxxxxxxx>
12/10/2005 04:21 AM cc
Subject
Please respond to Re: [eclipse-dev] [i18n] -
"General development French Translation
mailing list of the Eclipse
project."
I'll be glad to help a bit with translation (on my personal time), if this
can provide my kids with a French Eclipse version any sooner. Pls keep me
informed of your progress.
Cheers,
Maxime DANIEL
Developer, Eclipse JDT Core
IBM Paris Laboratory
69, rue de la Vecquerie
44600 Saint-Nazaire
maxime_daniel@xxxxxxxxxx / +33 (0) 2 51 16 40 13 / tl 87 40 13 / FAX - 40
01 / Mob. +33 (0) 6 84 63 99 62
' It takes nine months to make a baby, and it takes focused concentration
to make great breakthroughs.' - Stever Robbins - in HBS Working Knowledge,
Jan 2005
'The easiest way to predict the future is to invent it.' - Alan Kay
Sébastien
<Beuss@xxxxx>
Sent by: To
eclipse-dev-bounc eclipse-dev@xxxxxxxxxxx
es@xxxxxxxxxxx cc
Subject
10/10/2005 08:09 [eclipse-dev] [i18n] - French
PM Translation
Please respond to
"General
development
mailing list of
the Eclipse
project."
Hi,
I updated some of the french language packs for Eclipse (based on the
ones provided by IBM), I'm currently building a website to have a tool
to coordinate translations across multiple people. Do you think that it
is a viable project ? You can also contact me if you want to participate...
Regards
Sébastien
_______________________________________________
eclipse-dev mailing list
eclipse-dev@xxxxxxxxxxx
To change your delivery options, retrieve your password, or unsubscribe
from this list, visit
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/eclipse-dev
_______________________________________________
eclipse-dev mailing list
eclipse-dev@xxxxxxxxxxx
To change your delivery options, retrieve your password, or unsubscribe
from this list, visit
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/eclipse-dev
_______________________________________________
eclipse-dev mailing list
eclipse-dev@xxxxxxxxxxx
To change your delivery options, retrieve your password, or unsubscribe
from this list, visit
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/eclipse-dev
_______________________________________________
eclipse-dev mailing list
eclipse-dev@xxxxxxxxxxx
To change your delivery options, retrieve your password, or unsubscribe
from this list, visit
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/eclipse-dev