I can arrange a telco in
parallel. Can you send us some material before the meeting?
De : mdt-papyrus.dev-bounces@xxxxxxxxxxx
[mailto:mdt-papyrus.dev-bounces@xxxxxxxxxxx] De
la part de Raphael FAUDOU
Envoyé : mardi 25 novembre
2008 17:16
À : Papyrus Project list
Objet : Re: [mdt-papyrus.dev]
Papyrus: Roadmap meeting
Hi Sebastien,
no chances for Atos Origin to travel to Paris (forbidden, too hard to justify).
We can participate through conference call except I (not available on this
period).
regards
raphaël
GERARD Sebastien 166342 a
écrit :
Hi
all,
As said in a previous email, I do
think it is now time to have this meeting for defining the Papyrus Roadmap more
explicitly. So, I propose you a first round to try to get a date before then
end of this year: http://www.doodle.com/9vdyshdd3v3ax692
If we do no success I try to get a date
early January 2009.
For the place, I would propose to do it in Paris,
because it is maybe easier for everyone.
Cheers,
Sébastien.
Dr. Sébastien
Gérard
Head of MDD
for DRES research project
CEA LIST/LISE
Boîte courrier 65, GIF
SUR YVETTE
CEDEX, F-91191
France
Phone/fax :
+33 1 69 08 58 24 / 83 95
Leader of the
Eclipse Component Papyrus (The UML2 Graphical Modeler): www.papyrusuml.org
http://www.eclipse.org/modeling/mdt/?project=papyrus
Before
printing, think about the environment
_______________________________________________
mdt-papyrus.dev mailing list
mdt-papyrus.dev@xxxxxxxxxxx
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/mdt-papyrus.dev
--

|
Raphaël FAUDOU
Responsable cellule Innovation / bureau
méthodes
Head of Innovation & Method Definition
Atos
Origin Midi Pyrénnées
Tel : +33 (0)5 61 39 75 35
Tel : +33 (0)6 10 53 50 44
Mail : raphael.faudou@xxxxxxxxxxxxxx
|
Immeuble AEROPOLE 4 5 avenue Albert DURAND - 31700 BLAGNAC
|
P
Avant d'imprimer cet e-mail, pensez à
l'environnement. Ce message et les pièces jointes
sont confidentiels et réservés à l'usage exclusif de ses destinataires. Il
peut également être protégé par le secret professionnel. Si vous recevez ce
message par erreur, merci d'en avertir immédiatement l'expéditeur et de le
détruire. L'intégrité du message ne pouvant être assurée sur Internet, la
responsabilité du groupe Atos Origin ne pourra être recherchée quant au contenu
de ce message. Bien que les meilleurs efforts soient faits pour maintenir
cette transmission exempte de tout virus, l'expéditeur ne donne aucune
garantie à cet égard et sa responsabilité ne saurait être recherchée pour
tout dommage résultant d'un virus transmis.
P Please consider your environmental responsibility before
printing this e-mail. This e-mail and the documents
attached are confidential and intended solely for the addressee; it may also
be privileged. If you receive this e-mail in error, please notify the sender
immediately and destroy it. As its integrity cannot be secured on the
Internet, the Atos Origin group liability cannot be triggered for the message
content. Although the sender endeavours to maintain a computer virus-free
network, the sender does not warrant that this transmission is virus-free and
will not be liable for any damages resulting from any virus transmitted.
|