Skip to main content

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index] [List Home]
RE: [epf-dev] Scrum Process Donation Accepted: Magnifique!


Hi,

As per Brian's comments below, I just created a new folder in CVS to accommodate the English version of the Scrum material.
Now, there are two folders:
- Scrum French (with library contributed by Claude Aubry, in French)
- Scrum English (for now, with an exact copy of Claude's library).

So, as Brian pointed out, we need to coordinate the work with contributors. I think the first step is to rename elements (or translate some elements names) and translate brief descriptions, so the structural changes are applied throughout the library. Then individual elements could be translated.

Link to CVS: http://dev.eclipse.org/viewcvs/index.cgi/org.eclipse.epf/libraries/Scrum/?root=Technology_Project

Please, let me know if you have any questions.

Thanks,

Ricardo Balduino
Senior Software Engineer

IBM Rational (www.ibm.com/rational)
EPF Committer (www.eclipse.org/epf)

I'm speaking at EclipseCon 2007


"Brian Lyons" <blyons@xxxxxxxxxxxxx>
Sent by: epf-dev-bounces@xxxxxxxxxxx

02/15/2007 10:43 AM

Please respond to
Eclipse Process Framework Project Developers List        <epf-dev@xxxxxxxxxxx>

To
"Eclipse Process Framework Project Developers List" <epf-dev@xxxxxxxxxxx>
cc
Subject
RE: [epf-dev] Scrum Process Donation Accepted: Magnifique!





hiho,
 
Though we are very wide open for ideas as to how to be more innovative with how we structure and present Scrum content, there is great interest in this minimal version.  Lots of people are chomping at the bit to get it into English and once it is in English there is someone willing to translate it to Portuguese.  Let's get these communities humming!
 
Ricardo Balduino has put the content into CVS.  I am working with him to get two areas setup, a Scrum French area and a Scrum English area.  Initially both will have the identical content with the "English version" having one obvious bug -- it is in French.
 
The OpenUP content team has been using Bugzilla for nice, small, actionable bugs that a contributor can take on, fix, and then have an official committer put into CVS.  I'm thinking we can create a bug for each element: five bugs for the roles, six for the tasks, four for the work products, and two for the Guidance element.  As the translation bugs are accepted by contributors and fixed one-by-one, I'll check the updates back into CVS.  To make this as easy as possible for people to commit, I'll attach the as-is content to the bug as a document.  When a contributor suggests he/she will work on the bug, I'll assign it to that person and then the contributor can translate the document and re-attach it to the bug.  I'll review it and then apply the changes into the tool to get it into CVS.
 
Stay tuned for updates when we are in place and the bugs are created.  If you are considering being a contributor to EPF, first let me thank you, and secondly go ahead and create a Bugzilla account here.
 
                           -------- b
-----Original Message-----
From: epf-dev-bounces@xxxxxxxxxxx [mailto:epf-dev-bounces@xxxxxxxxxxx] On Behalf Of Corey Segall
Sent: Wednesday, February 14, 2007 9:47 AM
To: Eclipse Process Framework Project Developers List
Subject: Re: [epf-dev] Scrum Process Donation Accepted: Magnifique!

 
A fellow process engineer peer of mine also does professional french to english (and reverse)
translations for company manuals, user guides, etc. He might be willing to volunteer his time and
translate this if you still have a need? We may have him do this in anycase for our organization
so we can leverage this process.
 
Corey Segall
Sr. Process Engineer Consultant
Princeton Information
Phone:512-653-3882
 
--- Lyndon Washington <hoshposh@xxxxxxxxx> wrote:
 
> Greetings!  First thanks for a great product and framework to allow
> processes to be documented.
>
> On Scrum, I was getting ready to ramp up on epf to document this very
> process, for consumption within my own company.  Are there plans to provide
> this in multiple languages?  Is this part of the epf project, or a separate
> project that I and others could contribute to?
>
> Cheers,
> -Lyndon-
>
>
> On 2/9/07, Brian Lyons <blyons@xxxxxxxxxxxxx> wrote:
> >
> >  hiho,
> >
> >
> >
> > The Scrum Process content authored and contributed by Claude Aubry of
> > Aubry Conseil has gone through the Eclipse contribution process and has been
> > accepted.  This is an exciting thing, a third open source agile process
> > available through EPF: OpenUP, XP, and now Scrum.
> >
> >
> >
> > As an important first, this is the first process defined in a language
> > other than English.  Claude's Scrum process content is in French.
> >
> >
> >
> > Within a week, it will be available from the EPF website.  For now you can
> > see the content under Claude's professional site here
> > http://www.aubryconseil.com/scrum.
> >
> >
> >
> >                                           --------------- b
> >
> > _______________________________________________
> > epf-dev mailing list
> > epf-dev@xxxxxxxxxxx
> > https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev
> >
> >
> > _______________________________________________
> epf-dev mailing list
> epf-dev@xxxxxxxxxxx
> https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev
>
 
 
 
 
____________________________________________________________________________________
Looking for earth-friendly autos?
Browse Top Cars by "Green Rating" at Yahoo! Autos' Green Center.
http://autos.yahoo.com/green_center/
_______________________________________________
epf-dev mailing list
epf-dev@xxxxxxxxxxx
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev_______________________________________________
epf-dev mailing list
epf-dev@xxxxxxxxxxx
https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/epf-dev


Back to the top