Skip to main content

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index] [List Home]
Res: RES: RES: [epf-dev-pt] EPF translation into Portuguese

Oi Rafael,

Para colocar a interface do EPFC em português e, na publicação, as palavras chave, tais como Diretriz, Tarefa, Papel, Produto de Trabalho, etc.  É necessário fazer o que você já fez, ou seja descompactar o NLPack no diretório do epf composer.

Entetanto, se você quiser o conteúdo da biblioteca traduzido, ou seja o OpenUP, aí você tera que baixar o zip da biblioteca traduzida em: http://www.eclipse.org/downloads/download.php?file=/technology/epf/OpenUP/library/OpenUP_library_PT-1.0-20070801.zip

Ou se quiser o site já publicado em português baixe o zip em: http://www.eclipse.org/downloads/download.php?file=/technology/epf/OpenUP/published/OpenUP_published_PT-1.0-20070801.zip

Caso você já tenha instalado o NLPack e baixado a biblioteca traduzida, e assim mesmo não estiver conseguindo publicar o conteúdo traduzido para português, então pode ser um problema de cache, sendo assim, exclua os arquivos publicados, limpe o cache de seu navegador e gere a publicação novamente.

Atc,

Paulo Moreira



De: José Rafael do N. Gonçalves <jrafael.rio@xxxxxxxxxxxxxxxx>
Para: EPF translation into Portuguese <epf-dev-pt@xxxxxxxxxxx>
Enviadas: Segunda-feira, 15 de Março de 2010 15:03:01
Assunto: RES: RES: [epf-dev-pt] EPF translation into Portuguese

Oi Paulo.

 

Errei ao escrever que ambos estavam em português. Eu queria dizer que continuaram em inglês. Desculpe-me.

Queremos sim que a publicação fique em português.

 

Atenciosamente,

 

 

______________________________________________________________

José Rafael do Nascimento Gonçalves, PMP

Central do Desenvolvedor

 

Expertise Tecnologia da Informação e de Processos

Rua do Rosário, 103 - 7º andar - Centro – 20041-004 – Rio de Janeiro – RJ

Tel.: (21) 3203-6050 | Cel.: (21) 7886-1230

 

( Matriz: Alameda Rio Negro. 1.105 - 2º andar - Alphaville - 06454-913 – Barueri - SP )

( Tel.: (11) 2167-3700 )

______________________________________________________________

Visite nosso site: www.expertise.com.br

 

De: epf-dev-pt-bounces@xxxxxxxxxxx [mailto:epf-dev-pt-bounces@xxxxxxxxxxx] Em nome de Paulo Moreira
Enviada em: segunda-feira, 15 de março de 2010 14:43:Rafael
Para: EPF translation into Portuguese
Assunto: Res: RES: [epf-dev-pt] EPF translation into Portuguese

 

Oi Rafael,

Desculpe, mas ao ler seu primeiro e-mail, entendi que você queria que a publicação ficasse em Português.

Abs,

Paulo Moreira

 


De: José Rafael do N. Gonçalves <jrafael.rio@xxxxxxxxxxxxxxxx>
Para: EPF translation into Portuguese <epf-dev-pt@xxxxxxxxxxx>
Cc: Rosana Neves Jordan <rosanajordan.rio@xxxxxxxxxxxxxxxx>
Enviadas: Segunda-feira, 15 de Março de 2010 10:43:53
Assunto: RES: [epf-dev-pt] EPF translation into Portuguese

Obrigado Paulo.

Eu já havia baixado o “NLPack-epf-composer-1.5.0.4” e descompactado no diretório “epf-composer”, que é o mesmo onde está instalado o EPF 1.5.0.2.

Existe algum passo que eu tenha deixado de dar? Após estes procedimentos o EPF ainda estava em português e a publicação continuava também em português.

 

Atenciosamente,

 

______________________________________________________________

José Rafael do Nascimento Gonçalves, PMP

Central do Desenvolvedor

 

Expertise Tecnologia da Informação e de Processos

Rua do Rosário, 103 - 7º andar - Centro – 20041-004 – Rio de Janeiro – RJ

Tel.: (21) 3203-6050 | Cel.: (21) 7886-1230

 

( Matriz: Alameda Rio Negro. 1.105 - 2º andar - Alphaville - 06454-913 – Barueri - SP )

( Tel.: (11) 2167-3700 )

______________________________________________________________

Visite nosso site: www.expertise.com.br

 

De: epf-dev-pt-bounces@xxxxxxxxxxx [mailto:epf-dev-pt-bounces@xxxxxxxxxxx] Em nome de Paulo Moreira
Enviada em: sábado, 13 de março de 2010 23:58:Rafael
Para: EPF translation into Portuguese
Assunto: Res: [epf-dev-pt] EPF translation into Portuguese

 

Oi José,

 

 

No final da página existem os links para os NLS Packs.

 

Paulo Moreira

 


De: José Rafael do N. Gonçalves <jrafael.rio@xxxxxxxxxxxxxxxx>
Para: epf-dev-pt@xxxxxxxxxxx
Cc: Rosana Neves Jordan <rosanajordan.rio@xxxxxxxxxxxxxxxx>
Enviadas: Sexta-feira, 12 de Março de 2010 16:54:54
Assunto: [epf-dev-pt] EPF translation into Portuguese

Boa tarde.

 

Trabalhamos com a versão 7.5 do RMC e precisamos trabalhar também com o EPF 1.5.0.2, porém não estamos conseguindo publicar nossos plugins em português, como acontece no RMC.(“Where Am I”, “Guideline”, etc... seria “Onde estou”, “Diretriz”, etc...)

Temos algum NLS que possibilite nossa publicação em português para o EPF 1.5.0.2?

 

Atenciosamente,

 

 

______________________________________________________________

José Rafael do Nascimento Gonçalves, PMP

Central do Desenvolvedor

 

Expertise Tecnologia da Informação e de Processos

Rua do Rosário, 103 - 7º andar - Centro – 20041-004 – Rio de Janeiro – RJ

Tel.: (21) 3203-6050 | Cel.: (21) 7886-1230

 

( Matriz: Alameda Rio Negro. 1.105 - 2º andar - Alphaville - 06454-913 – Barueri - SP )

( Tel.: (11) 2167-3700 )

______________________________________________________________

Visite nosso site: www.expertise.com.br

 

 


Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes

 


Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes



Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados: Top 10 - Celebridades - Música - Esportes

Back to the top