[
Date Prev][
Date Next][
Thread Prev][
Thread Next][
Date Index][
Thread Index]
[
List Home]
Re: [babel-dev] RE: babel-dev Digest, Vol 3, Issue 13
|
Motoki-san,
Thank you for your response.
(My name is Hiroko Honda.)
I approve of your proposal.
(However, I am sorry I think that there are many parts I ask you to be taught
from you since I am a beginner.)
Although it may be few for me to be able to do, I do my best.
--------------.+:*'
Thanks,
Hiroko
mori wrote (2007/11/29 18:50):
> Hiroko-san,
>
> I am Motoki MORI. I am glad at coming of Japanese contributor.
>
> I also would like to contribute to Japanization of Eclipse3.3. May I talk
> with you about cooperation and assigning tasks?
>
> ---------+---------+---------+---------+---------+---------+------
> Motoki MORI 
> NEC Soft, Ltd.
>
>
> * From: Hiroko Honda <honda@xxxxxxxxxx>
> * Date: Thu, 29 Nov 2007 11:50:14 +0900
> * Delivered-to: babel-dev@xxxxxxxxxxx
> * User-agent: Thunderbird 2.0.0.9 (Windows/20071031)
>
> Hello all,
> This is my first writing to everyone.
>
> Since I am a Eclipsae beginner,
> I might ask a silly question, sorry.
> And my English is not very good, please excuse.
> (I am a Japanese.)
>
>
> I am trying to make by myself
> the LanguagePack of Japanese corresponding to Eclipse3.3.
>
>
> I am translating the property-file
> in the jar file of "NL_Fragments_Eclipse_3_3.zip" into Japanese.
> Is this right method?
>
>
> And if i finish translating them,
> is it good only compressing to a jar-file?
>
>
>
> Please instruct details of how to create LanguagePack.
>
>
>
> --------------.+:*'
> Kind Regards,
> KOKO
>
> _______________________________________________
> babel-dev mailing list
> babel-dev@xxxxxxxxxxx
> https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/babel-dev
>
>